드씨번역 31

錆びつけば進めず、臆すれば誇りを失う。故に我々は己に否を焼べ、火を灯し続ける。(녹슬면 나아갈 수 없고, 겁을 내면 긍지를 잃는다. 따라서 우리는 자신에게 부정을 지펴, 끊임없이 불..

https://youtu.be/URKwk99oysY?si=aiTFoQJRih5GEXiB Drama Track Track 2 錆びつけば進めず、臆すれば誇りを失う。故に我々は己に否を焼べ、火を灯し続ける (녹슬면 나아갈 수 없고, 겁을 내면 긍지를 잃는다. 따라서 우리는 자신에게 부정을 지펴, 끊임없이 불을 켠다.) 쟈쿠라이: 안녕, 히후미 군. 히후미: 안녕하세여~~ 앉아계세요! 지금 차 내올 테니까! 쟈쿠라이: 고맙네. 히후미: 엉? 쟈쿠라이: 무슨 문제라도 있나요? 히후미: 아뇨, 아무것도 아님다! 돗포: 일부러 찾아 와주시고 죄송합니다. 저하고 히후미가 찾아뵈면 되었을 텐데. 쟈쿠라이: 오늘은 일도 더 없고, 신경쓰지 마세요. 그건 그렇고, 돗포 군. 돗포: 네! 쟈쿠라이: 신주쿠 중앙 제2병원의 야마부시 ..

和衷共同 (화충공동) 번역

https://youtu.be/5NpjwlVOPFQ?si=NssLMDp6_8kkRBEk Drama Track Track 1 和衷共同 (화충공동) 쿠코: 끄으응... 후아암~ 졸려... 디비전 배틀의 예선인가. 헷. 그 녀석들 불러서, 기합 넣어줄까! 샷쿠: 쿠코!!!!!!! 쿠코: 앙? 으으으...... 샷쿠: 그 단가 분의 아드님한테 무슨 짓을 한 거냐...! 쿠코: 아앙? 아아... 그 망할 아들놈? 묘석에 낙서를 하고, 공물인 술에 손을 댄 대다가, 꽐라돼서 묘지에서 난동을 부렸다고. 소승은 당연한 일을 했다고 생각하는데. 샷쿠: 그렇다고 해서! 머리를 빡빡 깎으면 어떡하냐! 게다가, 양당 님까지! 쿠코: 연대 책임이야. 그리 어리석게 키운 책임은 막중해! 샷쿠: 어리석은 건 네놈도 똑같다! (우당..

Life is what you make it 번역

https://youtu.be/RIM0JtdNnBM?si=JWJ08zDgMMw9Gexo Drama Track Track 2 Life is what you make it 사부로: 이치형... 슬슬 오실 시간이네. 지로: 그렇지. 레이: 내가 너희들의... 아버지니까. 지로: 야. 사부로... 사부로: 왜? 지로: 그 아마야도라는 녀석.... 사부로: 우리의 아버지라고 말했었지.. 지로: 아.... 우리의 상처도 알고 있었고, 거짓말을 하고 있는 것 같지도 않았어. 하지만 그걸 믿으면... 사부로: 이치형이... 우리에게 거짓말을 하고 있다고 한다면... 지로: 형아가 우리에게 거짓말을 할 리가 없어!! 나는 형아를 믿어!! 사부로: 나도! 나도... 그렇게 믿고 싶어. 하지만..! 이치로: 다녀왔어! 지로..

Aikata (s) Back Again 번역

https://youtu.be/KF2ElTS509I?si=WZpNhdhacnSTTE7G Drama Track Track 1 Aikata (s) Back Again 오토메: 그래서, 준비는 잘 되고 있습니까? 이치지쿠: 네. 새롭게 참가를 표명한 디비전의 등록도, 예선 회장 설치도 완료했습니다. 오토메: 수고하셨습니다. 참가 디비전이 늘은 것은 축하할 일이네요. 이치지쿠: 네. 그에 따라 결승 토너먼트의 범위도 두 개 늘린 것으로, 보다 엔터테인먼트성이 올랐다고 할 수 있습니다. 오토메: 그것이 어떻게 그들에게 영향을 끼칠지... 후훗. 이치지쿠: 아... 오토메 님. 오토메: 뭐죠? 이치지쿠: 아마야도... 녀석은 대체 어떤 목적으로 오사카 디비전에. 오토메: 그가 말하기로는 지방 디비전의 활성화를 위해..

山雨来たらんと欲して風楼に満つ (산우가 왔으면 하고 바라니 바람이 누각에 가득 차는구나) 번역

https://youtu.be/XxJn-zIlm30?si=rE6-8jdnMO2YxT_z Hypnosis mic Official Guide Book 특전 Drama Track Track 1 山雨来たらんと欲して風楼に満つ 산우가 왔으면 하고 바라니 바람이 누각에 가득 차는구나 오토메: 역시, 세계 정세는 아직 안정되어 있다고는 말하지 못하겠군요. 들어오세요. 이치지쿠: 실례하겠습니다. 오토메: 무슨 일입니까? 이치지쿠: 네. 예선 참가 팀이 확정되었으니, 그 보고를 하러. 오토메: 그렇습니까? 그래서, 이번에는 어떻습니까? 이치지쿠: 훗. 전회보다도 참가 팀이 늘었고, 강력한 팀도 모여 있습니다. 오토메: 그건 잘된 일이군요. 디비전 배틀은, 개인의 힘이 뛰어난 것만으로는 이길 수 없으니까요. 이치지쿠: 오사..

流転は篠突く雨ですら流せない (유전은 장대비로도 흘려 보낼 수 없다) 번역

https://youtu.be/C5v66CYcoAU?si=2l7NekiePExYo3N4 Hypnosis mic Official Guide Book 특전 Drama Track Track 1 流転は篠突く雨ですら流せない 유전은 장대비로도 흘려 보낼 수 없다 오토메: 그렇습니까. 네무 상이... 이치지쿠: 네. 오토메: 마인드 핵의 효과가 희미해지고 있다면, 재차 진정 히프노시스 마이크를, 이치지쿠: 아뇨. 그럴 필요는 없다고 생각합니다. 오토메: 왜죠. 이치지쿠: 그녀는 저희의 사상에 공감하고 있습니다. 차후에도 변함없이, 힘이 되어 줄 겁니다. 오토메: 그녀에 관한 일은 이치지쿠 상에게 맡기겠습니다. 당신의 생각대로 하세요. 이치지쿠: 감사합니다. 언어당원: 실례합니다. 오토메: 무슨 일입니까. 언어당원: ..

過去からのchaser (과거로부터의 chaser) 번역

https://youtu.be/iijy8Ufdbvc?si=ZHesHLju7d3aDfBW Drama Track Track 1 過去からのchaser (과거로부터의 chaser) 간호사: 선생님! 수고하셨습니다~! 쟈쿠라이: 네, 수고하셨습니다. 하아... 응? 발신 번호 표시 제한... 여보세요? 이치지쿠: 진구지 쟈쿠라이인가? 쟈쿠라이: 네. 이치지쿠: 나는 카데노코지 이치지쿠다. 쟈쿠라이: ...! 보좌관께서 저한테 무슨 일이신지. 이치지쿠: 내가 아니다. 지금 바꿀 테니, 똑바로 들어. 쟈쿠라이: ...! 오토메: 여보세요. 돌연 전화드려 실례했습니다. 언어당 당수, 토호텐 오토메입니다. 쟈쿠라이: 네. 어떠한 용건이신지요. 오토메: 전화로 이야기할 내용이 아니라서, 직접 뵙고 싶습니다만. 쟈쿠라이: ..

マリオネットの孤独と涙と希望と (마리오네트의 고독과 눈물과 희망과) 번역

https://youtu.be/oSI4n9oVDoI?si=WLhLRrP49LFf6G6g Drama Track Track 1 マリオネットの孤独と涙と希望と (마리오네트의 고독과 눈물과 희망과) 사마토키: 하아. 너. 어떻게 들어온 거냐. 내 아우들이 있었을 텐데. 라무다: 에헤헤! 그 얼굴이 무서운 형아들은 방해되니까 재워버렸어요! 사마토키: 뭐? 라무다: 사마토키 님 얼굴 무서워~ 사마토키: 뭘 하러 온 거냐. 라무다: 네무 누나랑 만났지? 사마토키. 사마토키: 뭔데 그걸 알고 있냐. 라무다: 엣헴! 난 뭐든지 알고 있어! 사마토키: 어어..? 라무다: 있지 있지~ 네무 누나의 상태, 이상하다고 생각 안 했어? 사마토키: ...! 어이 너. 알고 있는 게 있으면 빨리 말 해...! 라무다: 음~~ 알고 있..

All in the same boat 번역

https://youtu.be/mRUUBlhJiZo?si=IDDgEy9QoXZw61xr Drama Track Track 1 All in the same boat 리오: 히프노시스 캔슬러인가. 이치지쿠: 누구의 허가를 받고 캔슬러를 쓰고 있지? 리오: (캔슬러는 중왕구의 공무원이라고 해도 마음대로 사용할 수 없다. 그렇단 건... 그녀들은 캔슬러의 양산에 아직 성공하지 않았어. 아니면 유출을 염려하여 반출을 금하고 있다... 몇 가지의 가능성이 있군.) 흠... (리스크는 있지만, 중왕구의 서버에 크래킹을 해볼까. 흠, 이쪽에서는 진입 불가. 그러면.. 좋아. 진입 성공이다.) 캔슬러는 역시 대량으로 보유하고 있는 기색이 없군. 리오: (응? 히프노시스 마이크는 외부에서 반입되고 있다...? 왜지. 제조 ..

Helter Skelter 번역

https://youtu.be/U7jErhedn74?si=smHSE8qB-86Y4-Pi Drama Track Track 1 Helter Skelter 지로, 사부로: 하아 하아 하아 하아! 지로: 거기 서!!! 사부로: 얍삽 빠르게!!! 개 주제에!!! 지로: 우리들을 감히 조롱하다니!! 사부로: 아!! 이치형!! 지로: 역시 형아야! 앞질러 가 있었네!! 사부로: 이걸로 놓치지 않아! 이치로: 하아... 사부로: 으아? 이치형?! 이치로: 응? 지로: 에? 혀... 형아?! 뭘 멍하니 있어? 개가 도망가버리잖아! 사부로: 으아!!! 이치형!! 비켜요, 비켜!! 이치로: 으응? 앗!! 지로, 사부로: 으아아아아아!!! 지로: 아.. 아파라..... 사부로: 아아.. 아파라.. 이치로: 힉...! 미안해!..