https://youtu.be/HR5IYfgPMpo?si=1l_QJoCZFdeNXI4M
笑オオサカ!~What a OSAKA!
(와라 오사카!)
작사: SHINGO★西成(니시나리) 작사/작곡: トータス松本(토타스 마츠모토) (ウルフルズ(Ulfuls, 우루후루스))
편곡: ウルフルズ & 菅原龍平(스가와라 류헤이)
YEAH! うぉぉぉぉ!
YEAH! 우오오오오!
どついたれ本舗よろしくㅡ!
도츠이타레 혼포 요로시쿠ㅡ!
도츠이타레 혼포 잘 부탁한데이ㅡ!
ええやん、ええやん!
에에양, 에에양!
좋데이, 좋데이!
ほんま えらいぎょうさん来てくれはりました
혼마 에라이 교오산 키테쿠레하리마시타
참말로 억수맹치로 와 주셨습니데이
右から左 前から後ろ
미기카라 히다리 마에카라 우시로
오른쪽에서 왼쪽 앞에서 뒤
どうぞ楽しんでおくんなはれ
도오조 타노신데 오쿤나하레
부디 즐겨 두시기를
なんちゅうオオサカ!
난츄 오오사카!
와따인 오사카!
笑オオサカ!笑オオサカ!
와라 오사카! 와라 오사카!
웃어 오사카! 웃어 오사카!
笑オオサカ!笑オオサカ!
와라 오사카! 와라 오사카!
웃어 오사카! 웃어 오사카!
笑オオサカ!笑オオサカ!
와라 오사카! 와라 오사카!
웃어 오사카! 웃어 오사카!
笑オオサカ!笑オオサカ!
와라 오사카! 와라 오사카!
웃어 오사카! 웃어 오사카!
よう見ときや
요우 미토키야
똑디 보래이
わてらドアホが天下を取りまんねん
와테라 도아호가 텐카오 토리만넨
우리 바보 문디들이 천하를 가질 기다
まあ見といて
마아 미토이테
머 보고 있어라
わてらドアホが度肝を抜きまんねん
와테라 도아호가 도기모오 누키만넨
우리 바보 문디들이 간을 쏙 빼낼 기다
だれがいくねん?
다레가 이쿠넨?
누가 할 기고?
まぁまぁまぁ
마아 마아 마아
자 자 자
パッと盛り上げていきまっか?
팟토 모리아게테 이키맛카?
확 분위기 띄워보까?
チャチャッと終わらせて 飲みまっか?
챠챤토 오와라세테 노미맛카?
챡챡 끝내뿌고 마시러 갈까?
*ある時ない時
아루 토키 나이 토키
있을 때 없을 때
*일본의 유명 교자 CM.
교자가 있을 땐 행복하고 없을 땐 우울하단 플롯
違い分かるラッパー
치가이 와카루 랏파
차이를 아는 래퍼
サルのオシリなぜ赤いか シリまっか?
사루노 오시리 나제 아카이카 시리맛카?
원숭이 궁디가 와 빨간지 압니까?
左利きウキキッなレシピ
히다리키키 우키키나 레시피
왼손잡이 우끼끼한 레시피
オオサカ見せたるテッペンの景色
오오사카 미세타루 텟펜노 케시키
오사카가 보여주는 꼭대기의 경치
笑うカドには福来る
와라우 카도니와 후쿠키타루
웃는 집에 복이 온다
ならやるかやられるかほぼ二択!
나라 야루카 야라레루카 호보니타쿠!
그라믄 할지 당할지 거의 둘 중 하나!
まぁ知らんけど!
마아 시랑케도!
뭐 내는 모르지만!
って知らんのかい!
테 시란노카이!
라니 모르는 기가!
おっちょこちょい ちょっとこっち来い
옷쵸코쵸이 촛토 콧치 코이
거기 촐랑구야 잠깐 이리 오래이
ミッションはポッシブルな 自称あがり症
밋숀와 폿시부루나 지쇼오 아가리쇼오
미션은 파서블한 자칭 무대울렁증
レボリューション 起こす時は一緒で
레보루우숀 오코스 토키와 잇쇼데
레볼루션 일으킬 때는 함께라
バカばっかアツなってアホやって
바카밧카 아츠낫테 아호얏테
바보들만 열받아가 추깨이가 돼서
蹴られ殴られてもまた集まって
케라레 나구라레테모 마타 아츠맛테
차이고 맞아도 다시 모여가
やることやってアカンでもかまへん
야루코토 얏테 아칸데모 카마헨
할 수 있는 거 다 해라 잘 안 돼도 괘안타
泣いても最後は笑うんやって!
나이테모 사이고와 와라우얏테!
울어도 마지막엔 웃는 기라!
よう見ときや
요우 미토키야
똑디 보래이
わてらドアホが天下を取りまんねん
와테라 도아호가 텐카오 토리만넨
우리 바보 문디들이 천하를 가질 기다
まあ見といて
마아 미토이테
머 보고 있어라
わてらドアホが度肝を抜きまんねん
와테라 도아호가 도기모오 누키만넨
우리 바보 문디들이 간을 쏙 빼낼 기다
次だれや?
츠기 다레야?
담은 누고?
ああでもない こうでもない
아아데모 나이 코우데모 나이
이것도 아니고 저것도 아니야
とかいう外野は気にするな
토카 유우 가이야와 키니스루나
라든가 내뱉는 바깥놈들은 신경쓰지 마
へ~でもない
헤에~데모 나이
헤에~도 아니야
カネもない コネもない
카네모 나이 코네모 나이
돈도 없고 인맥도 없고
なんにもないからはじめて
난니모 나이카라 하지메테
뭣도 없이 시작해서
苦労はどうってコトない
쿠로오와 도오테 코토나이
고생은 뭣도 아니야
他にはない ほっとかない 絆固い
호카니와 나이 홋토 카나이 키즈나 카타이
딴 건 없어 내버려 두지 않아 유대는 단단해
これくらい出来なきゃ漢(オトコ)じゃない
코레쿠라이 데키나캬 오토코쟈 나이
이 정도도 못 하면 남자가 아냐
傷と真実の闇は深いけど
키즈토 신지츠노 야미와 후카이 케도
상처와 진실의 어둠은 깊어도
やるしかない志高い
야루시카 나이 코코로자시 타카이
하는 수밖에 없어 뜻은 높아
夢がある! 上がある! 馬力ある!
유메가 아루! 우에가 아루! 바리키 아루!
꿈이 있어! 이상이 있어! 체력이 있어!
成り上がる!やる気ある!
나리아가루! 야루키 아루!
팔자 고치고! 의욕 있어!
ほなやってみよう
호나 얏테미요
그라믄 해보자
まず立ってみよう
마즈 탓테미요오
일단 서 보자
今の場所から這い上がってみよう
이마노 바쇼카라 하이아갓테 미요오
지금 여기에서 기어 올라가 보자
義理人情 日々成長
기리닌조오 히비 세에초오
의리 인정 나날이 성장
NOイミテーション!
NO 이미테이션!
もういっちょ!Yo!
모우 잇쵸! Yo!
한 번 더! Yo!
Check it out yo!
オオサカ!王様!
오오사카! 오오사마!
오사카! 왕!
ここから!いこかな!
코코카라! 이코카나!
지금부터! 가볼까나!
めっちゃ応援したってや
멧챠 오오엔시 탓테야
억수로 응원해 달래이
ごっつ可愛いがってや
곳츠 카와이갓테야
무진장 귀여워해 달래이
あんじょう陽気にやってや
안죠요키니 얏테야
쌔빠지게 쾌활히 있어 달래이
それさえあったら百人力や
소레사에 앗타라 햐쿠진리키야
그것만 있으면 일당백이다
むっちゃ楽しんだってや
뭇차 타노신닷테야
음청 즐겨 달래이
あとはボチボチやってや
아토와 보치보치얏테야
나머지는 그럭저럭 해 달래이
最後は絶対笑てや
사이고와 젯타이 와라이테야
마지막에는 무조건 웃어 달래이
それがなかったらさっぱりワヤ
소레가 나캇타라 삿파리와야
그게 없으면 말짱 도루묵이다
もう敵も味方も関係あらへん!
모오 테키모 미카타모 칸케에아라헨!
이젠 적이든 아군이든 상관없다!
かまへん!かまへん!Clap your hands!
카마헨! 카마헨! Clap your hands!
괘안타! 괘안타! Clap your hands!
笑オオサカ!笑オオサカ!
와라 오사카! 와라 오사카!
웃어 오사카! 웃어 오사카!
笑オオサカ!笑オオサカ!
와라 오사카! 와라 오사카!
웃어 오사카! 웃어 오사카!
笑オオサカ!笑オオサカ!
와라 오사카! 와라 오사카!
웃어 오사카! 웃어 오사카!
笑オオサカ!笑オオサカ!
와라 오사카! 와라 오사카!
웃어 오사카! 웃어 오사카!
手叩け!
테 타타케!
손뼉 쳐!
笑オオサカ!笑オオサカ!(みんな叫べ)
와라 오사카! 와라 오사카! (민나 사케베)
웃어 오사카! 웃어 오사카! (모두 소리쳐)
笑オオサカ!笑オオサカ!(かまへんかまへん)
와라 오사카! 와라 오사카! (카마헨 카마헨)
웃어 오사카! 웃어 오사카! (괘안타 괘안타)
笑オオサカ!笑オオサカ!(その調子)
와라 오사카! 와라 오사카! (소노 쵸시)
웃어 오사카! 웃어 오사카! (그 기세로)
笑オオサカ!笑オオサカ!
와라 오사카! 와라 오사카!
웃어 오사카! 웃어 오사카!
よう見ときや (よう見とくで)
요우 미토키야 (요우 미토쿠데)
똑디 보래이 (단디 봐라)
わてらドアホが
와테라 도아호가
우리 바보 문디들이
天下を取りまんねん (取りまんねん)
텐카오 토리만넨 (토리만넨)
천하를 가질 기다 (따낼 기라)
まあ見といて (ほな見とくで)
마아 미토이테 (호나 미토쿠데)
머 보고 있어라 (그라믄 봐라)
わてらドアホが
와테라 도아호가
우리 바보 문디들이
度肝を抜きまんねん (Clap your hands!)
도키모오 누키만넨 (Clap your hands!)
간 떨어지게 할 기라 (Clap your hands!)
よう見ときや (よう見とくで)
요우 미토키야 (요우 미토쿠데)
똑디 보래이 (단디 봐라)
わてらドアホが
와테라 도아호가
우리 바보 문디들이
天下を取りまんねん (取りまんねん)
텐카오 토리만넨 (토리만넨)
천하를 가질 기다 (따낼 기라)
まあ見といて (ほな見とくで)
마아 미토이테 (호나 미토쿠데)
머 보고 있어라 (그라믄 봐라)
わてらドアホが
와테라 도아호가
우리 바보 문디들이
わてらドアホが度肝を抜きまんねん
와테라 도아호가 도키모오 누키만넨
우리 바보 천치들이 간 떨어지게 할 기라
(One, two, three, four)
笑オオサカ!笑オオサカ!(叫べ)
와라 오사카! 와라 오사카! (사케베)
웃어 오사카! 웃어 오사카! (소리쳐)
笑オオサカ!笑オオサカ!(まだいける)
와라 오사카! 와라 오사카! (마다 이케루)
웃어 오사카! 웃어 오사카! (더 할 수 있다)
笑オオサカ!笑オオサカ!(もっともっと)
와라 오사카! 와라 오사카! (못토 못토)
웃어 오사카! 웃어 오사카! (좀 더 좀 더)
笑オオサカ!笑オオサカ!(歌え!)
와라 오사카! 와라 오사카! (우타에!)
웃어 오사카! 웃어 오사카! (노래해!)
笑オオサカ!
와라 오사카!
웃어 오사카!
힢마 히프마이 가사번역 발음 와라오사카 도츠혼 도츠이타레 혼포 사사라 로쇼 레이 2nd d.r.b 랩배틀
'가사 > 6. 2nd D.R.B' 카테고리의 다른 글
TOMOSHIBI (등불) - 麻天狼 (마천랑) 가사번역 (0) | 2024.01.05 |
---|---|
開眼 (개안) - Bad Ass Temple 가사번역 (1) | 2024.01.04 |
Light & Shadow - Bad Ass Temple VS 麻天狼 (마천랑) 가사번역 (0) | 2024.01.04 |
Re:start!!! - Buster Bros!!! 가사번역 (1) | 2024.01.04 |
Joy for Struggle - どついたれ本舗(도츠이타레 혼포) VS Buster Bros!!! 가사번역 (1) | 2024.01.04 |