https://youtu.be/rDxnPQM11bk?si=rWHFFtwFexEExuj5
SCRAMBLE GAMBLE
작사: 森心言(신겐모리) 작곡: BENCH. 편곡: DALLJUB STEP CLUB
In the name of "Dead or Alive"
一か八かのGet on the mic
이치카 바치카노 Get on the mic
모 아니면 도의 Get on the mic
Till the end of my life
磨くスキルに限度はない
미가쿠 스키루니 겐도와 나이
갈고 닦은 스킬에 한도는 없어
REP F.P シブヤ DIV.
REP F.P 시부야 DIV.
Too many people すれ違う日々
Too many people 스레치가우 히비
Too many people 스쳐가는 나날
歪なGimmick 切り抜けてこの地に
이비츠나 Gimmick 키리누케테 코노 치니
일그러진 Gimmick 뚫고 이 땅에
また共鳴するMy Lyric
마타 쿄오메에 스루 My Lyric
다시 공명하는 My Lyric
それが必然でも偶然でも今さら I don’t care
소레가 히츠젠데모 구젠데모 이마사라 I don’t care
그게 필연이든 우연이든 이제와서 I don't care
もしも運命のイタズラなら
모시모 운메에노 이타즈라나라
만일 운명의 장난질이라면
それさえもて遊べ
소레사에 모테 아소베
그것마저 갖고 놀아주지
このボーカルブースから拡散する
코노 보카루 부스카라 카쿠산스루
이 보컬부스에서 확산되는
俺たちのローカルルールが
오레타치노 로카루 루루가
우리들의 로컬 룰이
マスメディアからソーシャルニュース
마스메디아카라 소샤루 뉴스
매스미디어부터 소셜뉴스
塗り替え変わっていくグローバルブーム
누리카에 카왓테이쿠 구로바루 부무
다시 칠해져 가는 글로벌 붐
それぞれのコンクリートジャングル
소레조레노 콘쿠리토 쟝글
각각의 콘크리트 정글
抜けて交わったスクランブル
누케테 마지왓타 스르람블
빠져나와 엇갈린 스크램블
博打ならば乗ってみてなんぼ
바쿠치나라바 놋테미테 난보
도박이라면 덤벼봐 얼마든지
言ったはずだ "My Life is gamble!!"
잇타 하즈다 "My Life is gamble!!"
말했을 텐데 "My Life is gamble!!"
神頼みも金稼ぎも今はお預け
카미다노미모 카네카세기모 이마와 오아즈케
신의 가호도 돈벌이도 지금은 미뤄둬
この仲間に全て賭けるぜ
코노 나카마니 스베테 카케루제
이 동료에게 전부를 걸겠어
SCRAMBLE GAMBLE
命がけのGAME (One shot!)
이노치가케노 GAME (One shot!)
목숨을 건 GAME (One shot!)
ありったけのPrize 持って来い
아릿타케노 Prize 못테코이
있는 Prize 전부 가져와
Bet it all
Bet it all
Bet it all
Bet it all
SCRAMBLE GAMBLE
唯一無二のACE (Who's that!?)
유이츠무니노 ACE (Who's that!?)
유일무이한 ACE (Who's that!?)
F!(HEY!) P!(HEY!) S!(HEY!) M!(HEY!)
Here comes Fling Posse (Whoooo!!!)
24/7 コネクション Ring Ring Ring
24/7 커넥션 Ring Ring Ring
上限MAX 三本のマイクにB.E.T
조오겐 MAX 산본노 마이쿠니B.E.T
상한 MAX 세 개의 마이크에 B.E.T
俺たちのホームグラウンド AREA 150
오레타치노 홈그라운드 AREA 150
우리들의 홈그라운드 AREA 150
今日も集結する Down by Law
쿄오모 슈우케츠스루 Down by Law
오늘도 집결해 Down by Law
Right to Left, Left to Right 死角はない
Right to Left, Left to Right 시카쿠와 나이
Right to Left, Left to Right 사각은 없어
Front to back, Back to front 後には引けない
Front to back, Back to front 아토니와 히케나이
Front to back, Back to front 뒤로 물러서지 않아
Gettin' over the border wall そびえ立つ壁を
Gettin' over the border wall 소비에타츠 카베오
Gettin' over the border wall 우뚝 솟은 벽을
All for one, one for all 越える力を
All for one, one for all 코에루 치카라오
All for one, one for all 뛰어넘는 힘을
溶けて無くなるCANDYでも
토케테 나쿠나루 CANDY데모
녹아 없어지는 CANDY도
夢でも幻でもない
유메데모 마보로시데모 나이
꿈도 환상도 아냐
シブヤ グルーヴの独壇場
시부야 그루브노 도쿠단죠오
시부야 그루브의 독무대
旅は道連れ Our life is gamble!!
타비와 미치즈레 Our life is gamble!!
여행에는 길동무를 Our life is gamble!!
神頼みも金稼ぎも今は興味ねぇ
카미다노미모 카네카세기모 이마와 쿄오미 네에
신의 가호도 돈벌이도 지금은 흥미없어
この仲間に全て賭けるぜ (Let's Go!)
코노 나카마니 스베테 카케루제 (Let's Go!)
이 동료에게 전부를 걸겠어 (Let's Go!)
SCRAMBLE GAMBLE
命がけのGAME (One shot!)
이노치가케노 GAME (One shot!)
목숨을 건 GAME (One shot!)
ありったけのPrize 持って来い
아릿타케노 Prize 못테코이
있는 Prize 전부 가져와
Bet it all
Bet it all
Bet it all
Bet it all
SCRAMBLE GAMBLE
唯一無二のACE (Who's that!?)
유이츠무니노 ACE (Who's that!?)
유일무이한 ACE (Who's that!?)
F!(HEY!) P!(HEY!) S!(HEY!) M!(HEY!)
Here comes Fling Posse (Whoooo!!!)
힢마 히프마이 가사번역 발음 플링 폿세 포세 플포 스크램블 갬블
'가사 > 5. Before the 2nd D.R.B' 카테고리의 다른 글
パーティーを止めないで (파티를 멈추지 마) - 이자나미 히후미 가사번역 (0) | 2023.12.27 |
---|---|
君あり故に我あり (그대 있음으로 나 있네) - 진구지 쟈쿠라이 가사번역 (0) | 2023.12.27 |
蕚 (꽃받침) - 유메노 겐타로 가사번역 (0) | 2023.12.26 |
ピンク色の愛 (핑크색 사랑) - 아메무라 라무다 가사번역 (0) | 2023.12.26 |
2DIE4 - 부스지마 메이슨 리오 가사번역 (0) | 2023.12.06 |